«Орбита» — это коллектив поэтов, фотографов, художников и музыкантов, основанный Александром Заполем, Владимиром Лейбгамом, Артуром Пунте, Владимиром Светловым, Сергеем Тимофеевым и Жоржем Уалликом в 1999 году. Их свела вместе идея общего издания, которая, реализовавшись в нескольких выпусках альманаха «Орбита» и издании многочисленных билингвальных поэтических сборников, привела к запуску издательской серии «Библиотека Орбиты», курируемой Александром Заполем. Проект Talka ориентирован на издание фотокниг — им руководят Анна Волкова и Владимир Светлов. Параллельно начались эксперименты в перформативном формате (выступления с музыкантами и кристаллизация идеи «поэтического шоу»), в формате работы со звуком (выпуск нескольких аудиодисков, саунд-арт-инсталляции), а также в сфере сведения текста и движущегося изображения (видеопоэзии). Позднее к этим направлениям работы добавилось и создание арт-объектов и инсталляций.
При этом в центре внимания все время остается текст и его производные (отсюда само название «текст-группа»). Совместные проекты реализуются на принципах «коллективного разума», ядро «Орбиты» не менялось все эти годы, только с переездом Жоржа Уаллика из Латвии он уже не так активно участвовал в работе группы после 2010 года. Особую роль в создании визуальной идентичности проекта сыграл дизайнер Владимир Лейбгам. В то же время круг авторов, дизайнеров, музыкантов и художников, с которыми сотрудничает «Орбита», достаточно широк, что прочно вписывает проект в общее поле актуальной латвийской культуры. Многие годы бессменным менеджером и настоящим ангелом-хранителем объединения выступает Инга Боднарюка-Мразаускас, которая участвует в планировании и разработке большинства проектов.
Книги «Орбиты» — в основном двуязычные поэтические сборники и фотокниги. Их главная отличительная черта — экспериментальность, особенно наглядная в изданиях поэтов «Орбиты»: конволют из двух книг, соединенных магнитами, с переводами стихотворений на визуальный язык, выполненными 10 латвийскими художниками (Семен Ханин. «Вплавь» / “Peldus”); книга с отгибающимися страницами, цветовым решением для переводов и оригиналов и инфографикой в содержании («Поэтические посвящения Артура Пунте» / “Artūra Puntes poetiskie veltijumi”); книга с коллажами из текстов на трех языках и фотографий (Владимир Светлов. «б/у» / “Lietots/Used”); книга в комплекте с блокнотом (Сергей Тимофеев. «Реплика» / “Replika”); книга, где тексты расположены так, что их могут читать двуязычные пары («За нас» / “Par mums” — сборник латышской поэзии в переводе Александра Заполя).
Издания «Орбиты» создаются в тесном сотрудничестве с художниками книги, среди которых Владимир Лейбгам, Алексей Мурашко, Мартиньш Ратникс, Том Мразаускас, Рута Бриеде и Артис Бриедис, Лива Рутмане, Зигмундс Лапса, Эрнестс Муцениекс, Иева Скуя, Каспарс Мурелис, Валтерс Вернерс, Илва Клявиня.
Изданы пять альманахов «Орбита» (среди них — аудиодиск и сборник видеопоэзии), антология “Sovremennaja russkaja poezija Latvii”, сборник «Проза», антология «12 поэтов из России», поэтический сборник «Науда» / “Deņgi”. Среди других изданий — сборник прозы Андрея Левкина, книга кинокритика Дмитрия Ранцева, сборник русских стихотворений Ояра Вациетиса, сборники стихотворений Жоржа Уаллика, Олега Золотова и Инги Гайле, поэтические сборники Сергея Тимофеева «Почти фотографии» и “Stereo”, книги Семена Ханина «Только что» и Артура Пунте "Jērcēnu pagasta nezāļu herbārijs". В 2013 году Орбита запустила серию поэтических сборников местных авторов, чьи книги ранее не выходили в латвийских издательствах — Елены Глазовой, Дмитрия Сумарокова, Олега Ленцоя, Евгения Нелеша и Александра Меньшикова.
Публикуется продолжающаяся серия "Orbītas bibliotēka" (Библиотека «Орбиты») под общей редакцией Александра Заполя — актуальная латышская литература и переводы. Изданы книги Арвиса Вигулса, Кирилла Кобрина, Киконе, Андриса Куприша, Элвиры Бломы, Андиса Сургунтса, Вилиса Касимса, Андрея Сен-Сенькова, Лауриса Вейпса, Семена Ханина, Элины Бакуле-Вейры, Андриса Калнозолса, Леонида Добычина, Роберта Вальзера, Аркадия Драгомощенко, Ричарда Бротигана, Марии Луизе Мельке, Гунтиса Берелиса, Данило Киша и Сергия Жадана.
Первой фотокнигой была выпущенная в 2006 году книга Лайлы Халиловой “36 EXP” под редакцией Александра Заполя, Владимира Лейбгама и Владимира Светлова (приз года в Латвии за лучшую фотокнигу).
Фотокниги «Орбиты» (редакторы Владимир Светлов и Анна Волкова) отличает концептуальный подход. “Schema” Александра Гронского и Ксении Бабушкиной играет с возможностями восприятия фотографии. Серия фотокниг “Public Space” посвящена общественным пространствам Латвии советского периода: “Centrāltirgus” Мары Брашмане состоит из документальных снимков Центрального рынка, постановочная фотография отображает жизнь санатория “Rīgas Līcis” в книге Владимира Светлова, “Palladium” Андрея Строкина составлен из найденного фотоархива кинотеатра, в книге "Baltijas atklātnes" британского архитектурного критика Оуэна Хезерли дневниковые, как бы случайные снимки служат иллюстрацией к текстам. Помимо серии, выпущены альбом художника Романа Коровина “Rock”, сборник текстов и фотографий “Talka” и книга “Glass Strenči”, знакомящая с архивом фотомастерской Стренчи из коллекции Латвийского музея фотографии (в 2020 году вошла в десятку лучших фотокниг мира на конкурсе Paris Photo – Aperture Foundation PhotoBook Awards).
Круг авторов, работы которых издает «Орбита», постоянно расширяется.
Подробнее см. pdf каталога изданий до 2017 года и онлайн-магазин “Talka”.
Целый ряд работ «Орбиты» так или иначе задействует сетевую среду и программное обеспечение. Это могут быть синтетические произведения, использующие уже существующие IT-решения, либо работы, предполагающие создание собственного арт-софта, сетевой среды и эфира. Прохождение компьютерной игры-стрелялки в стиле ретро (графика аниматора Эдмундса Янсонса) становится условием прочтения поэтического текста в работе Сергея Тимофеева «Я — текст». Веб-работа Александра Заполя и Владимира Лейбгама «Что-то с координацией движений» мимикрирует под нейтрально оформленную публикацию стихов Семена Ханина, но на самом деле содержит едва заметные глитч-искажения текста — специально созданные программными средствами, но воспринимаемые читателем как искажения восприятия. В работе Александра Заполя и Даниила Черкасского «В Римчике» текст, введенный в окно гугл-переводчика, модифицирован таким образом, что воспроизводя его, голосовой робот становится актером — вдруг обретает характер и свою речевую личность.
Другим примером использования утилитарного сервиса в художественных целях может служить акция Артура Пунте при участии целой группы латышских поэтов, которые — предварительно согласовав свои действия — вторглись в телевизионный SMS-чат, превращая поток бегущих строк в эстетически осмысленное послание. Собственный поэтический сервис, дающий возможность написания текста вне привычной двухмерной плоскости — работа “Poe3D” (см. раздел «Инсталляции и объекты»), представляет собой интерактивный инструмент создания объемных текстовых моделей для распечатки на 3D-принтере. Другой конструктор поэтических текстов — совместная работа участников «Орбиты» — «Поэма Чиекуркалнса». Это база данных всех уличных надписей (фотографий вывесок, граффити и т.п.) одного из геометрически наиболее организованных районов Риги и пользовательский интерфейс для составления поэтических текстов из этого «словаря улицы». Сеть некогда популярных в городе интернет-кафе послужила основой для проекта “Cybergraffiti”, созданного Артуром Пунте вместе с Александром Яковлевым и Волдемаром Пунте — после несанкционированного нанесения определенного «трафарета» в настройках компьютеров, те начинали передавать статистику цветовой палитры посещаемых пользователями сайтов на сервер проекта, а специальное приложение визуализировало эти данные в виде огромных абстрактных полотен-видеопроекций.
Не только использование сетевой среды и инфраструктуры, но и их создание может стать базой для мультимедийного произведения. Это случай поэтической радиостанции “Marx FM” (2014), которая сейчас доступна в виде потокового аудиоканала, а создавалась «Орбитой» как пиратская радиостанция в FM-диапазоне: в течение недели она транслировала поэтические тексты в авторском чтении на трех языках в рамках рижского фестиваля “Survival Kit”. Самодельный передатчик, собранный радиолюбителем Владиславом Богдановым, располагался на чердаке одного из домов в центре Риги, на крыше которого была установлена и несанкционированная антенна, обеспечивавшая радиус покрытия до 4–5 км. Приблизительно в то же время в сотрудничестве с А. Ландманом было разработано приложение для iPad «Улица Миера», которое позволяло пройтись по виртуальной карте улицы Миера и в достоверной аудиопанораме улицы под фрагментированную музыку Екабса Ниманиса услышать голоса трех латвийских поэтов в разной звуковой среде (кафе, подворотня, парк) — Яниса Элсбергса, Сергея Тимофеева и Андриса Бреже, читающих свои стихи, в которых упоминается улица Миера. Еще одним примером интеграции «Орбитой» готового софта в свои проекты может служить инсталляция 2018 года “Ieraks_tīts”, созданная для Латвийского музея словесности, в ней приложение “PhonoPaper” российского программиста Александра Золотова было приспособлено для мифотворческой реконструкции гипотетического артефакта истории — несуществующей довоенной записи стихотворения Александра Чака.
Перформативные практики как развитие жанра традиционного поэтического чтения используются «Орбитой» для воплощения авторского чтения в различных аудиовизуальных средах. Проект с самого начала своего существования экспериментирует со способами подачи фигуры читающего со сцены поэта. Так, первый перформанс «Самое короткое поэтическое чтение» (1999) по времени совпадает с созданием текст-группы. Одна из установок перформансов «Орбиты» — снятие фокуса зрительского внимания с архетипической фигуры чтеца и перенос его на собственно поэтический текст. В истории проекта существует множество примеров выступлений с самыми разными музыкантами — от академических до клубных. В отдельных случаях это сотрудничество бывает импровизационным (Станислав Юдин, Платон Буравицкий, Ян Максин, Selffish и другие музыканты), а иногда выливается в более устойчивые формы — «Орбита» издавала аудиоальбомы (CD «Орбита 2», «Орбита 4», звукорежиссер — Ивар Вигнер) и видеоработы (DVD-коллекция «Орбита 4», отдельные видеоработы, такие как «Улица Таллинас», «Мужчина с Женщиной» и др.), а также выступала с собственной музыкальной группой “Saules Sound”, с которой была подготовлена часовая концертная программа. Целый ряд поэтических перформансов участников «Орбиты» выходит далеко за рамки простого оформления поэтического чтения в направлении акционизма и театра.
Так, например, перформанс Семена Ханина «Театр одного лица» представлял собой миниатюрный бокс со всеми театральными атрибутами (миниатюрным занавесом, освещением и т.п.), со «сцены» которого перед зрителем представала одна только голова поэта. А перформанс Сергея Тимофеева и Артура Пунте «Soviet Retro Disco» реконструировал формат популярной в 1970–80-х «лекции-дискотеки». Несколько раз «Орбита» проводила телемосты-мистификации (например, во время презентации своего первого альманаха), а также использовала реальные средства видеотрансляции, как в случае со стрим-шоу «Комментаторы реальности», во время которого онлайн-трансляция с четырех веб-камер, расположенных в разных точках Латвии, становилась документальным видеосопровождением для импровизационных диалогов и комментариев, включавших в себя и поэтические тексты.
В случае «Орбиты» поэт может выступать не только исполнителем, но и режиссером поэтического перформанса. Тут можно вспомнить поставленный Артуром Пунте перформанс «UPS. О ненаписанном стихотворении» (2014), роль лирического героя в котором исполнил актер Виестурс Розиньш. Другие перформативные постановки Артура Пунте — «Переселенцы» и “Victims of Multitasking” — также предполагали довольно строгие инструкции для исполнителей, но не исключали импровизации. Перформанс «Орбиты» может не следовать строгому сценарию, а выступать модульным формообразующим принципом, в котором от раза к разу меняются стихи, языки и музыкально-звуковые компоненты, а в случае с “FM Slow Show” большую роль играет радиоэфир того города, где проходит выступление. На мини-фестивале «Орбиты» в рамках Дней поэзии — 2017 в плавучей галерее “Noass” участники «Орбиты» выступили уже не как группа, а с подготовленным каждым участником самостоятельно (или в сотрудничестве с приглашенными авторами) отдельным мультимедийным поэтическим перформансом.
Уникальность отдельных перформансов напрямую связана с местом их проведения — так, например, было в случае с выступлением «Орбиты» в закрытом на реконструкцию Рижском цирке — в перформансе “Like thronging beasts” выразительным средством стал скрип старых сидений на трибунах, а зрители и выступающие буквально поменялись местами. Новый перформанс «Орбиты» “Motopoiesis” предполагает, что главным источником всего звукового и видеосопровождения являются голос самого поэта и динамика произносимого им текста. Голос генерирует звуки и запускает шумовые механизмы, а титры перевода служат и видеосопровождением — рассматриваются под микроскопом. Латвийская премьера видеодокументации перформанса состоялась в 2022 году на Рижском международном кинофестивале, а международная — на биеннале Kochi-Muziris в Индии.
Перформативные практики проекта получили своё развитие и в драматургическом жанре. Участники «Орбиты» по отдельности уже выступали в роли драматургов, так Александр Заполь писал тексты для спектакля «Sņeguročka» Владислава Наставшева, Артур Пунте в соавторстве с Зане Волкинштейне придумал пьесу-игру «День после нефти», поставленную в Dirty Deal Teatro, а Сергей Тимофеев получил театральную награду Spēlmaņu nakts 2014 за либретто оперы «Михаил и Михаил играют в шахматы». Четыре поэта выступили как коллективный автор пьесы «Пять песен по памяти» (2020), поставленной в Рижском театре имени Михаила Чехова режиссёром Владиславом Наставшевым. Постановка представляла собой «в чём-то откровенно комичное, а в чём-то щемяще-трогательное путешествие по закоулкам собственной памяти: герои шли к своей цели, примеряя разные маски, объединяя фрагменты воспоминаний, опираясь на ассоциации, обращаясь к научным исследованиям, прибегая к помощи профессионального целителя и сочиняя юбилейные поздравления». В текст пьесы были включены и несколько поэтических произведений участников Орбиты, которые исполнял хор Рижского дворца школьников «ACCOLADA». Этот опыт получил развитие в инсталляции «Собака что-то подозревала» — бесконечном диалоге обо всем двух видавших виды ретро-телевизоров.
Совмещение поэтического текста и движущегося изображения — тенденция, существующая не одно десятилетие. Однако участников «Орбиты» можно считать пионерами видеопоэзии на постсоветском пространстве. Первоначальным импульсом, реализованным еще до создания «Орбиты» как проекта, стала видеоработа «Репетиция оркестра» — результат сотрудничества поэта Сергея Тимофеева и режиссера Виктора Вилкса (1993–1994). Тогда съемки на любительскую кинокамеру были переведены в “Betacam” и смонтированы с начитанным автором стихотворением и специальным звукорядом. Но и другим участникам «Орбиты» было интересно попробовать свести вместе современную поэзию с детищем 80–90-х — массовой видеокультурой, создав экспериментальный гибрид эпохи нулевых — видеопоэзию. Первый фестиваль поэтического видео “Word in Motion” был организован «Орбитой» в 2001 году в Риге и познакомил публику как с работами участников проекта, так и с произведениями поэтов и видеохудожников из США, Западной Европы и России. Программа фестиваля была затем выпущена на VHS-кассете. Фестиваль “Word in Motion” проводился еще несколько раз до 2011 года, все больше приобретая черты мультимедийных выставок на поэтическом материале. В 2005 году вышел мультимедийный альманах «Орбита 4», включавший в себя DVD с новой коллекцией видеоработ. Отдельные произведения в этом жанре создаются участниками «Орбиты» до сих пор, они публикуются в сети, участвуют в фестивалях, выставках видеоарта и тематических скринингах.
Одним из художественных принципов, объединяющих многие из этих работ, можно назвать особый способ сопоставления движущегося изображения и поэтического текста, которые длятся как бы параллельно, не иллюстрируя друг друга («Поговори со мной...», «Когда кончится джаз...»). Таким образом выстраивается два смысловых ряда, не заимствующих образность один у другого, а взаимодополняющих восприятие синтетического произведения. Жанровая специфика этих видеоработ достаточно разнообразна: от анимации («Не будет праздников...», «Света», «Физик») до документального видео («Гастарбайтеры»). Ретроспективная подборка видеопоэзии «Орбиты» вошла в экспозицию первой Рижской международной биеннале современного искусства в 2018 году (куратор — Катерина Грегос).
С примерами видеоработ «Орбиты» можно ознакомиться здесь.
Инсталляции и художественные объекты, созданные «Орбитой», тесно связаны с другими видами деятельности текст-группы. Аудиопоэтическая инсталляция «Радиостена» (звуковая аудиопанорама из 90 приемников на 20-метровой стене, из которых звучали как локальные радиостанции, так и начитанные поэтами «Орбиты» стихотворения, записанные в разных городах шумы и специально подготовленные композитором Линдой Леймане короткие музыкальные фрагменты) была задействована в качестве звуковой системы в одном из перформансов “FM Slow Show”. В инсталляции Владимира Светлова «б/у» визуальный материал его одноименного сборника стихов (см. раздел «Книги») вышел в выставочное пространство, продлив визуальный материал книги на стены галереи и экран телевизора, а книга Семена Ханина «Опущенные подробности» была основой одноименной работы — при складывании полутораметровой фотографии получался буклет с вписанными в растр текстами, который зрители могли унести с собой. Его же книга «А вам не кажется, что эти ваши пять минут как-то слишком сильно затянулись?», текст которой по мере чтения превращался в объемную структуру, была частью инсталляции «Поэзия микрорайонных коробок» (А. Заполь / Л. Рутмане).
От видео через выставочный объект к онлайн-платформе и перформансу — такой путь проделал проект «Трехмерная поэзия» (А. Заполь при участии А. Ландмана, Л. Рутмане и Э. Рязанцева): изначально созданное как видеоработа пространственное стихотворение превратилось в выставочный объект, он в свою очередь стал прототипом для сайта “Poe3D”, дающего возможность написания пространственных текстов, а распечатка первого такого стихотворения на 3D-принтере стала основой перформанса — имитации мастер-класса.
Полимедийность изначально заложена в основе работы текст-группы, поэтические тексты участников постоянно мигрируют в другие медиа: работа “Poetry event” (фестиваль Survival Kit, 2019) представляет собой коллективное чтение, на которое невозможно попасть. Поэтические чтения задействованы и в большинстве работ выставки «Откуда берутся стихи?» (2018), прямо или косвенно, в ироническом или серьезном ключе, отвечающей на тривиальный вопрос, вынесенный в заглавие экспозиции, номинированной на премию Пурвитиса 2019 года, а также отмеченной премией имени Сергея Курехина за лучший медиа-объект.
Стихотворения Сергея Тимофеева легли в основу орбитовской работы “Shema A, Shema B”, демонстрирующей потенциал человеческой фантазии в тоталитарном обществе, и инсталляции «Комната времени» (С. Тимофеев и А. Пунте с аниматором Владимиром Лещевым) — светящейся видеокомнаты, зацикленной ловушки будней, сделанной из экранов, на которые проецировались короткие анимационные петли с бытовыми сюжетами. Вписанное в витрину стихотворение Семена Ханина послужило текстовой рамкой персональной выставки фотографий и рисунков Александра Заполя «М как Метод».
Одним из способов включения поэзии в мир явлений, над которым работает «Орбита», стало наделение бытовых предметов функцией «доставки» поэтического текста к читателю. Первым таким интерактивным low-tech-объектом был проект “Poetry-to-go” (А. Заполь, 2007): несколько пар вьетнамок и штемпельная подушка-ванночка работали здесь как автономное и маневренное билингвальное издательство, силиконовая печать на каждом шлепанце оставляет следы-стихотворения, один оттиск — оригинал, другой — его перевод. Работа “Power Independent Poetry” (А. Пунте / С. Тимофеева) в период экономического кризиса использовала велотренажеры как инструмент получения бесплатной энергии для проецирования поэтических текстов, в их же работе “Right” зацикленная факсовая машина воспроизводила моностих, и за счет многократного наложения текста создавался визуальный паттерн на факсовой бумаге. В коллективной инсталляции “The Twinkling Crystal of Revelation” двадцать вентиляторов с программируемым на лопастях текстом несли постоянно меняющуюся и мерцающую «весть» вместе с дуновением ветра, а в работе “Actual Spacescape” затерянный в космосе спутник передавал текстовые сообщения на четырех языках на аппарат для выдачи талончиков автоматической очереди. Серия работ «Поэзия в интерьере» (А. Пунте с Е. Волятовскисом и Е. Сысоевым) представляла собой уже не найденные, а сконструированные псевдобытовые объекты с различными поэтическими функциями. Сконструирована была и машина, считывающая текст по технологии ANS, придуманной в 30-е годы, — в инсталляции-гипотезе “Ieraks_tīts” (см. раздел «Код, сеть и эфир»).
Рижское городское пространство разрабатывается в нескольких проектах «Орбиты». Еще в 90-е годы Александр Заполь сделал работу “Riga Underground Subway”, мифологизирующую городскую среду Риги. Серия его работ «Пространство на время, или Топология времени» обращена к прошлому угловых зданий и будущему перекрестков. В первой из них — «Углы, ставшие центрами» (с В. Светловым) — исследована смена угловых двухэтажных деревянных домов на стеклобетон торговых центров на фоне «темы углов» в поэзии Александра Чака. Во второй — «Углы будут названы?» (совместно с Л. Рутмане) предлагалось назвать углы скрещением названий улиц, проект был отвергнут городской думой, но авторы устроили художественную акцию, установив табличку на перекрестке улиц Гертрудес и Тербатас — на «углу Тербтрудес». Пропавшему деревянному дому на углу улиц Бривибас и Миера посвящена аромапоэтическая работа «Призрак булочной» (А. Пунте / С. Тимофеев), в которой запах свежевыпеченного хлеба поддерживал сентимент по утраченному фрагменту Риги. Свидетелями диалога двух старых телевизоров в витрине галереи могли стать прохожие на улице Аристида Бриана (инсталляция «Собака о чем-то подозревала»), при этом телевизоры время от времени комментировали происходящее на этой же улице. Самым масштабным проектом в сфере изучения и поэтизации городского пространства стал проект «Поэма Чиекуркалнса» (см. раздел «Код, сеть и эфир»).
Большинство работ «Орбиты» — исследование границ бытования поэтического текста. Так, в инсталляции «Парад "Парада"» (С. Тимофеев / И. Клявиня) стихотворение Гунара Салиньша представлено в синтагматическом плане, строки — каждая в отдельной рамке — вытянуты в линию. В выставлявшейся в Венеции работе «Два сонета из Лапуты» авторы составили тексты из предметов — со всеми признаками сонета, строфической и рифменной структурой. На выставке "Logos" в Павилосте текст, оформленный как словарные статьи в окнах галереи, буквально находился на границе выставочного пространства, а свет непрерывно воспроизводил и разрушал визуальный образ текста. В свою очередь хрупкость носителей информации исследовалась на выставке «2020: Перспективы вечности», посвященной интерпретации разножанрового собрания Латвийской Национальной библиотеки. Она стала своего рода машиной времени: зрителям была дана возможность взглянуть на самые свежие артефакты (книги, билеты на спектакли и в кино, программки, меню, календари и т.п.) выпуска начала 2020 года как будто с дистанции порядка 100 лет.
Искусственная волна и наблюдение за ней послужили основой разных интерпретаций кинетической инсталляции "Waves Watching" — от природных процессов и колебаний биржевых курсов до волн пандемии. Эта выставка обозначила новое поле артистических интересов Орбиты — наблюдение за волновой природой вселенной и регистрация сигналов среды — воплощенных в т.ч. в инсталляции "Из эфира".
«Орбита» выступает не только как коллектив авторов, но и как организатор художественного процесса, создавая временные платформы для осуществления тех или иных проектов. Так, фестиваль “Word in Motion” (2001–2011) возник как площадка для жанра видеопоэзии, но затем мутировал в более свободные формы взаимодействия текста и изображения. Первый “Word in Motion” в сентябре 2001 года закончился запомнившимся многим экстремальным live-ивентом на верхнем этаже рижской телебашни с экспериментальным показом моды и с участием импровизировавших друг с другом поэтов, диджеев и виджеев.
Для серии поп-ап-выставок «Поэтическая карта Риги» (2013–2014), курировавшихся Артуром Пунте, «Орбита» спродюсировала целый ряд мультимедийных произведений — своих собственных и других авторов, в том числе зарубежных. Короткие выставки и мини-фестивали, устраивавшиеся периодически на протяжении полутора лет в не предназначенных для этого, но по-настоящему характерных для Риги городских пространствах (офис, квартира, баржа, цех и т.д.), собирали работы, которые через художественный текст, воплощенный в самых разных медиа, обращались к различным урбанистическим феноменам. «Поэтическая карта» стала кураторским продолжением записанных Артуром Пунте ранее урбанистических звуковых пейзажей «Хельсинки» и «Копенгаген», где им был применен экспериментальный подход к написанию текста на языке, которым автор не владеет.
В рамках ежегодных Дней поэзии, которые проходят в Латвии в сентябре, Сергей Тимофеев курировал проект «Север-Юг», где вместо привычного Востока-Запада предлагался новый вектор географических и культурных взаимосвязей.Насколько поэтика Юга или Севера актуальна для живущих в этих пространственных рамках авторов? Что в конце концов могут дать друг другу Север и Юг? На это и пытался дать ответы проект, с 2008 по 2016 год объединявший на своих чтениях грузинских и эстонских, узбекских и литовских, алжирских и исландских авторов.
Параллельно и несколько позже родилась идея представить в Латвии и современную поэзию из России. С 2010 по 2014 год в Риге в рамках серии выступлений «Послы поэзии» (которую тоже курировал Сергей) побывал целый спектр авторов:от концептуалистов до поэтов «нового эпоса», от приверженцев силлаботоники до верлибристов, от признанных классиков «неофициальной поэзии» до авторов поколения 20-летних. В переводах стихов русских авторов принимали участие многие латвийские «поэтические звезды». Переводы частично публиковались и в интернете, но после завершения проекта появилась идея издать их отдельной книгой, потому что такого рода сборник актуальной поэзии из России в независимой Латвии еще не выходил. Так появилась антология «12 поэтов из России».
В галерее “Istaba” была организована выставка «переводов стихотворений на визуальный язык», сделанных художниками для книги «Вплавь». Выставка с одноименным названием “Peldus” (2014, кураторы — А. Заполь, Л. Рутмане) собрала как включенные в книгу, так и не вошедшие в нее работы таких известных латвийских художников, как Майя Куршева, Рейнис Виртманис, Эвелина Дейчмане, Каспарс Грошевс, Оля Васильева, Армандс Зелчс и др.
Взаимоотношения текста и изображения — постоянная сфера интересов «Орбиты». Организованная Владимиром Светловым и Артуром Пунте выставка Романа Коровина “Right in the middle” (2006) прошла в Электроцехе портовых мастерских рижской Андрейсалы (в котором в тот период размещалась резиденция и штаб-квартира «Орбиты»). Рассказанные в low-fi-фотографиях истории с подписями и видео, а также монтажный подход получили высокую профессиональную оценку — приз года за лучшую фотоэкспозицию. Роль комментария в работе художника и стереотипы его восприятия обыгрывались на выставке «Комментарии» (2010, галерея “Kim?”, куратор — Владимир Светлов) с участием Романа Коровина, Владимира Лейбгама, Анны Волковой, Александра Заполя и Елены Глазовой.